forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
760 B
Markdown
17 lines
760 B
Markdown
# Brita Umum:
|
|
|
|
TUHAN kastau Musa apa yang harus orang-orang lakukan.
|
|
|
|
# Kam harus taruh anyaman itu di bawa pinggir mezbah itu
|
|
|
|
Anyaman itu di taru di dalam mezbah. Ini dapat dinyatakan deng jelas di dalam terjemahan. AT: "Kam harus taruh anyaman itu di bawa pinggir mezbah, di dalam mezbah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Anyaman
|
|
|
|
Ini adalah kerangka dari palang yang bersilangan untuk menahan kayu pada saat pembakaran. Liat bagaimana de pu terjemahan dalam [Keluaran 27:4](./03.md).
|
|
|
|
# Kam harus buat kayu pengusung untuk mezbah
|
|
|
|
Kayu pengusung ini dipake untuk bawa mezbah. Ini dapat dinyatakan deng jelas dalam penerjemahan. AT: "Kam harus buat kayu pengusung untuk membawa mezbah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|