forked from lversaw/pmy_tn
861 B
861 B
Orang yang tra mo kerja jang makan
Ini dapat di artikan dalam bentuk positif. Arti lainnya: "Sodara laki-laki dan perempuan" (Liat: : "Bila seseorang ingin makan, de harus kerja" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)
Bebrapa hidup tra tertib
Di sini "berjalan" arah pada perilaku dalam hidup. Arti lainnya: "Sodara laki-laki dan perempuan" (Liat: : "Beberapa hidup tra tertib" atau "beberapa malas" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Namun orang usil malah
Orang usil adalah seseorang yang ganggu orang lain sekalipun tra dimintai tolong.
Deng ketenangan
"Dalam tenang, kedamaian, dan sikap yang lembut". Paulus mendesak pemalas untuk berhenti ikut campur dalam urusan orang lain.