forked from lversaw/pmy_tn
745 B
745 B
Berita umum
Ayat-ayat ini memulai bagian baru dalam kitab. Di sini TUHAN berfirman kepada umat Israel.
Ko pu Kata-kata kurang ajar terhadap Sa
Di sini "kurang ajar" berarti "kasar" atau "mengerikan". Dan "ko pu kata-kata" berarti "apa yang ko bilang." Arti lain: "Apa yang kam bilang tentang sa sangat mengerikan" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Apa yang kitong bicarakan mengenai Tuhan?
Orang-orang tanyakan pertanyaan ini untuk menyatakan bahwa dong tra bilang apapun mengenai Allah. Ini bisa dapa kase tau sbagai pernyataan. Arti lain: "Kitong tra pernah bilang apapun di antara kitong mengenai Tuhan." (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)