pmy_tn_l3/1sa/16/23.md

421 B

Roh jahat

Di sini "roh jahat" atau mengacaukan "roh yang menyebabkan celaka" ato "roh iblis". Lihat bagemana ini diterjemahkan dalam 1 Samuel 16:14.

Pada Saul

"Saul bermasalah"

Saul juga rasa senang dan enak di dengar

Ini bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. Terjemahan lain: "Suara musik bisa bikin Saul rasa senang dan enak di dengar". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)