pmy_tn_l3/jer/05/25.md

360 B

Ko pu kejahatan-kejahatan

Kata "ko" menunjuk pada keturunan Yakub dan bangsa Yehuda.

Smua itu

Ini menunjuk ke hujan dan panen.

Ko pu dosa-dosa su tahan kebaikan dari ko

Hal-hal yang baik "datang" mewakili hal-hal baik akan terjadi. "Karna ko pu dosa-dosa , hal-hal baik berhenti terjadi sama ko". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)