forked from lversaw/pmy_tn
658 B
658 B
Yang Kudus dari Israel
Liat bagemana ko artikan ini dalam Yesaya 1:4.
Tanya sama sa tentang hal-hal yang akan datang tentang sa pu anak-anak, ato kase printah tentang pekerjaan Sa pu tangan
TUHAN pake pertanyaan untuk marah dong yang berdebat deng De tentang apa yang De kerjakan. Arti lain: "Jang tanyakan Sa tentang apa yang Sa buat untuk Sa anak. Jang kase tau Sa .... Sa tangan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
Sa pu anak-anak
Tertuju pada anak-anak Israel.
Sa pekerjaan tangan
Disini kata "tangan" mewakili TUHAN. Arti lain: "Hal-hal yang Sa kerjakan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)