pmy_tn_l3/eph/03/10.md

21 lines
773 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Kuasa dan otoriotas di tempat surgawi akan datang untuk mengertikan banyak sisi alamiah dari hikmat Allah
"Allah akan buat De pu hikmat dikenal oleh para pemerintah dan penguasa di tempat surgawi lewat gereja-gereja"
# Para pemerintah dan penguasa
Kata-kata ini punya makna yang sama. Paulus pake dua kata ini untuk tekankan kalo stiap makhluk ciptaan akan kenal hikmat Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# Di tempat surgawi
"Dalam dunia adikodrati" kata "surgawi" tujukan ke tempat Allah tinggal. Liat penerjemahannya dalam [Efesus 1:3](../01/03.md).
# Pelbagai ragam hikmat Allah
Berbagai macam hikmat Allah (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Menurut rencana kekal
"Jaga rencana kekal" ato "sesuai deng rencana kekal"