forked from lversaw/pmy_tn
724 B
724 B
Sa pu Firman , sesungguhnya ko akan takut kepada Sa, akan trima didikan
Ini dapat dikatakan sbagai kutipan tra langsung. arti lain: "Sa kira dong tentunya akan takut kepada Sa dan trima didikan sehingga dong tra di lemparkan dari rumah dong oleh smua rencana yang Sa buat untuk dong." (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-quotations)
Tra akan hilang dari Sa pu penglihatan
Di sini "hilang" merupakan suatu ungkapan yang brarti disingkirkan. Ini dapat dikatakan dalam bentuk aktif. arti lain: "sehingga sa tra akan singkirkan ko dari ko pu rumah" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
Lakukan sgala perbuatan busuk dong
"Lakukan perbuatan yang busuk"