pmy_tn_l3/rev/21/03.md

17 lines
832 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Suara yang keras dari takhta bicara
Kata "suara" kasi tunjuk ke orang yang bicara. AT: "orang satu bicara keras dari de pu takhta, de bilang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Liat suda!
Kata "liat suda" di sini kasi ingat kitong untuk liat brita  kaget stela itu.
# Kemah Allah ada di tengah-tengah manusia. Nanti de tinggal deng dong
Ini dua frasa yang brarti sama dan tekankan kalo Allah mau, sungguh-sungguh, trus hidup deng dong. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Nanti De hapus stiap air mata dari dong pu mata
Air mata di sini kasi tunjuk kesedihan. Liat bagemana ini diterjemahkan dalam [Wahyu 7:17](../07/15.md). AT: "Allah akan hapus ko pu kesedihan, sperti hapus air mata" ato "Allah trakan bikin dong jadi sedih lagi" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])