forked from lversaw/pmy_tn
21 lines
888 B
Markdown
21 lines
888 B
Markdown
# Dua puluh empat tua-tua
|
|
|
|
"24 tua-tua" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# Mahkota-mahkota emas
|
|
|
|
Barang-barang ini pu kesamaan pada rangkaian bunga berbentuk lingkaran yang dibuat dari tangkai pohon zaitun atau daun salam, yang dipahat dari emas. Mahkota sperti ini, dibuat dari daun-daun untuk dikase ke atlet-atlet yang menang untuk dipake di dong pu kepala.
|
|
|
|
# Kilat guntur
|
|
|
|
Pake ko pu bahasa untuk jelaskan bagemana penampakan dari kilat kalo muncul di langit.
|
|
|
|
# Gemuruh, kilat petir
|
|
|
|
Ini tuh suara-suara keras yang disbabkan oleh petir. Pake ko pu bahasa untuk jelaskan suara petir.
|
|
|
|
# Tujuh Roh Allah
|
|
|
|
Nomor tujuh tuh sbuah simbol dari kepenuhan ato kesempurnaan. "Tujuh roh" menunjuk pada Roh Allah ato tujuh roh yang sembah Allah. Liat bagemana ini diartikan di dalam [Revelation 1:4](../01/04.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
|
|