pmy_tn_l3/neh/06/17.md

12 lines
657 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Kirim banyak surat
Orang-orang bangsawan kirim utusan untuk bawa surat-surat ini kepada Tobia. Arti lain "kirim banyak utusan deng surat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Surat-surat Tobia datang
Di sini surat-surat Tobia diwujudkan sperti datang deng sendirinya, saat dong sbenarnya dibawa oleh para utusan. Terjemahan lainnya: "Tobia mengirimkan surat" atau "Tobia kirimkan banyak utusan deng surat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# Tobia
Liat bagaimana menerjemahkan nama laki-laki ini dalam [Nehemia 2:10](https://v-mast.mvc/events/02/10.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])