pmy_tn_l3/mat/25/34.md

1.1 KiB

Tangan kanan Raja

Disini, "Raja" adalah penyebutan lain untuk Anak Manusia, Yesus tujukkan pada De diri sendiri dalam orang ketiga. Arti lainnya: "Sa, Raja, ...Sa tangan kanan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

Mari, kam yang su diberkati oleh Sa Bapa

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Arti lainnya: "Mari, kam yang diberkati oleh Sa Bapa" (Liat:rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Sa Bapa

Ini merupakan penyebutan yang penting untuk Allah yang gambaran hubungan antara Allah dan Yesus. (Liat:Trc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

Warisilah kerajaan yang disiapkan untuk ko

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "warisilah kerajaan yang Allah suda siapkan untuk ko" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Warisilah kerajaan yang disiapkan untuk ko

Disini "Kerajaan" mengarahakan pada kekuasaan Allah sbagai raja. Arti lainnya: "trima berkat dari kuasa Allah yang suda de rencanakan untuk diberikan sama ko. (Liat:rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Dari permulaan dunia

"Semenjak De pertama kali ciptakan dunia"