pmy_tn_l3/mat/24/06.md

13 lines
807 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Lihat bae-bae supaya kam tra takut
Ini bisa kasi rubah aktif. Terjemahan lainnya "Jangkasi biar smua ni buat ko takut" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Sbab, bangsa akan bangkit lawan bangsa, deng kerajaan akan lawan kerajaan
Kedua hal ini punya arti yang sama. Yesus kasi penekanan kalo smua orang di dalam dunia akan bakalai satu deng yang lain. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] deng [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Pertama dari sakit melahirkan
Ini  dapa kasi tunjuk sama deng rasa sakit yang dapa rasa perempuan sebelum dong melahirkan. ibarat ini punya arti kalo perang, kelaparan, deng gempa bumi ini itu permulaan dari kejadian-kejadian yang akan terjadi sebelum akhir zaman. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])