forked from lversaw/pmy_tn
636 B
636 B
Kumpul smua yang de punya
"Menyiapkan barang-barang" atau "kasi masuk smua barang yang de punya ke dalam tas" dapat juga dipake arti: ambil de barang-barang
Pigi deng tra pikir panjang
"Pigi deng tra pikir smua akibat dari de pu kelakuan" atau "pigi deng sesuka de pu hati"
Sekarang
Kata ini digunakan untuk tandai jeda dari cerita utama. Disini Yesus jelaskan bagaimana anak bungsu itu pigi deng membawa segala sesuatu yang diperlukan.
Bencana kelaparan melanda semua negri
"Kelaparan melanda disana dan semua negri tra punya makanan yang cukup"
Sesuatu yang dibutuhkan
"Tra dapat yang dibutuhkan" atau "tra cukup"