forked from lversaw/pmy_tn
22 lines
988 B
Markdown
22 lines
988 B
Markdown
# Akan tetapi dong tra jawab De
|
|
|
|
##### Pemimpin-pemimpin agama dong tolak untuk jawab pertanyaan dari Yesus.
|
|
|
|
# Yesus pun jamah orang itu
|
|
|
|
##### "Yesus pun jamah tangan orang yang menderita busung air"
|
|
|
|
# Sapakah diantara kam yang jika de pu anak ato de pu sapi jantan ... tra segera de tarik keluar?
|
|
|
|
##### Yesus pake pertanyaan ini karna De ingin dong mengaku bahwa dong akan tolong anak laki-laki dong ato sapi jantan, bahkan pada hari Sabat sekalipun. Bagemanapun, ini benar bagiNya untuk sembuhkan orang-orang bahkan pada hari Sabat. AT: "Jika satu dari kam memiliki anak ato sapi jantan ... kam akan segra tarik keluar." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Dong tra bisa jawab pertanyaan itu
|
|
|
|
##### Dong tahu pertanyaan itu dan kalo Yesus benar, tapi dong tra ingin mengakui kalo De benar. AT: "Dong tra memiliki apa-apa untuk dikatakan"
|
|
|
|
# Arti kata
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible//ox]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/well]]
|