forked from lversaw/pmy_tn
442 B
442 B
De pegang anak itu pu tangan
"Yesus pegang anak perempuan tu pu tangan"
Roh anak itu kembali
"Roh anak itu kembali ke de pu tubuh." Orang-orang Yahudi mengerti kalo hidup itu hasil dari seangat yang datang ke seseorang. AT: "De mulai bernapas kembali" ato "De hidup kembali" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Untuk tra kase tau ke sapa pun
Ini bisa dinyatakan deng cara lain. AT: "untuk tra kase tau ke sapa pun"