pmy_tn_l3/luk/06/37.md

25 lines
804 B
Markdown

# Jang menghakimi
"Jang menghakimi orang" ato "Jang kritik orang deng tajam"
# Supaya ko
"Dan de pu hasil ko"
# Ko tra akan dihakimi
Yesus tra bicara siapa yang tra menghakimi. Mungkin de pu arti adalah 1) "Allah tra akan hakimi ko" ato 2) "Trada satu orang pun yang akan hakimi ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Jang hukum
"Jang hukum orang"
# Ko tra akan di hukum
Yesus tra bicara siapa yang hukum. Mungkin de pu arti adalah 1) "Allah tra akan hukum ko" ato 2) "Trada satu orang pun yang akan hukum ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Ko akan di ampuni
Yesus tra bicara siapa yang mengampuni. Mungkin de pu arti adalah 1) "Allah akan kase ampun ko" ato 2) "Orang akan kase ampun ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])