forked from lversaw/pmy_tn
654 B
654 B
Air menjadi keras sperti batu
Air dinyatakan seolah-olah mampu bersembunyi. Selama musim dingin es menyembunyikan air di bawahnya. (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-rpronouns]])
Menjadi keras sperti batu
Kekerasan es dinyatakan seolah-olah itu batu. Terjemahan lainnya : Menjadi keras sperti batu" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
Samudera
Ini mengacu pada laut atau lautan dimana kedalaman airnya sangat dalam. Terjemahan lainnya : "laut yang dalam" atau "lautan yang sangat dalam" atau "air yang dalam" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)