pmy_tn_l3/job/37/01.md

560 B

Sa hati gementar, lompat dari de pu tempat

Kedua kata ini pada dasarnya brarti sama dan tekankan de pu tingkat ketakutan. (Liat:   rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Sa hati gementar  

Kata "ini" ditujukan ke gementar dalam Ayub 36:33.

Lompat dari de pu tempat

Elihu bicara tentang de pu jantung yang berdetak deng kras kaya mo lompat kluar dari de pu dada. Arti lain: "lompat kluar dari de pu tempat" atau "berderu deng keras" (Liat:[[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])