forked from lversaw/pmy_tn
382 B
382 B
Kasihanilah sa
"Kasihanilah sa"
Karna Allah pu tangan telah jamah sa
"Jamah sa" menggambarkan "serang sa". Dan "tangan" menggambarkan kuasa Allah. Membuat Ayub menderita digambarkan seakan TUHAN De pukul Ayub secara fisik. Terjemahan lain: "karna Allah de buat sa menderita" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])