forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
682 B
Markdown
16 lines
682 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
Ayub lanjutkan bicara sama de pu teman tiga.
|
|
|
|
# Kalo kam mo sombongkan diri sama sa
|
|
|
|
"kalau kam berpikir kam lebih baik dari sa" atau "karna kam akan lebih baik dari sa"
|
|
|
|
# Pake sa pu aib tuk lawan sa
|
|
|
|
Perlakuan dong sama Ayub dapat dijelaskan. Terjemahan lain: "pake sa pu aib tuk kas lemah sa" ato "pake sa pu kesalahan untuk jadi bukti kalo sa salah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Pake sa pu aib tuk lawan sa
|
|
|
|
Kata benda abstrak "penghinaan" dapat dijadikan kata kerja "mempermalukan". Terjemahan lain : "menyatakan kalo apa yang bisa kase malu sa bisa membuktikan kalo sa bersalah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|