pmy_tn_l3/jhn/17/09.md

21 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Sa tra berdoa untuk dunia
Di sini kata "dunia" adalah sbuah metonimia yang menunjuk ke orang-orang yang menentang Allah. AT: "Sa tra berdoa bagi dong yang tra percaya  Ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Di dunia
Ini adalah sbuah metonimia yang menunjuk keberadaan orang-orang di bumi yang menentang Allah. AT: "di antara orang-orang yang tra percaya Ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Bapa yang Kudus, jagalah dong,shingga jadi satu,sama sperti Kitong ,adalah satu.
Yesus memohon ke Bapa untuk jaga orang-orang yang percaya kepada De sehingga dong  dekat deng Allah
# Bapa
Ini adalah sbuah kedudukan penting bagi Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Jagalah dong di dalam Ko pu nama, nama yang su Ko kasi ke Sa
Di sini kata "nama" adalah sbuah metonimia yang menunjuk kepada perlindungan Tuhan dan kekeliruan. AT : "Jagalah dong di bawah kuasa De pu nama yang su Ko kasi untuk Sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])