forked from lversaw/pmy_tn
1.2 KiB
1.2 KiB
ayat:12-14Hal-hal untuk dikase tau ke ko</ayat:12-14>ayat:12-14 </ayat:12-14>ayat:12-14"pesan-pesan buat ko" atau "kata-kata buat ko</ayat:12-14>ayat:12-14 </ayat:12-14>ayat:12-14 </ayat:12-14>
Roh Kebenaran
Ini adalah nama untuk Roh Kudus yang akan kase tau orang-orang kebenaran tentang Allah.
De akan tuntun ko ke dalam sluruh kebenaran ''
naran ''
Kebenaran" ditujukan pada kebenaran rohani. AT: "De akan ajarkan ko sluruh kebenaran rohani yang harus kam ketahui" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit
De akan bilang apa saja yang De dengar
Yesus kase tau kalo Allah Bapa akan bicara kepada Roh. AT: "De akan bilang apa pun yang Allah printahkan untuk De bilang" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
De akan ambil dari apa yang menjadi De pu milik dan De akan kase tau itu ke ko
Di sini "hal-hal Sa pu milik" ditujukan pada pengajaran dan pekerjaan-pekerjaan hebat Yesus. AT: "De akan kase tau ke ko kalo apa yang Sa su bilang dan lakukan sesungguhnya tuh benar" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit
rc://*/tw/dict/bible/kt/holyspirit *