forked from lversaw/pmy_tn
659 B
659 B
Awan tebal belalang pinda
Di sini "awan" berarti gerombolan. Penulis bicara tentang tentara seolah-olah adalah kelompok belalang untuk tekan banyak tentara yang ada di sana.(Liat rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
Dong pu unta lebih ... banyak dari pada pasir di pingir laut.
Penulis pake suatu, lebih, untuk tekankan bahwa ada unta banyak di sana. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
Dong pu unta-unta banyak tra dapa hitung
Ini dapa kasi tunjuk dalam bentuk yang aktif. Arti lain: " Dong pu unta-unta jumblah lebih banyak dari pada yang tra dapa hitung oleh siapa pun" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)