forked from lversaw/pmy_tn
648 B
648 B
Ambil barang curian dan ambil rampasan
Kata ini punya arti sama dan dapat kasi gabung jadi satu. Arti lain: "Ambil dong pu harta benda yang berharga" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
Balik ko pu tangan
Kata "tangan" di sini ke arah ke kekuatan tentara Gog. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Dari tembok-tembok yang rubuh
"Reruntuhan-reruntuhan" di sini ditujukan ke orang-orang yang tinggal di kota yang hancur. Arti lain: "Lawan orang-orang yang tinggal di bawah tembok yang hancur" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Di pusat bumi
"Di tengah-tengah negri-negri yang penting di bumi"