forked from lversaw/pmy_tn
749 B
749 B
Berita umum:
Melanjutkan pesan TUHAN terhadap gunung-gunung Israel. Pesan ini ditujukan ke umat Israel.
Sa sendiri akan angkat tangan buat sumpah
Di sini "angkat Sa pu tangan" merupakan suatu simbol yang tunjukkan kalo De sungguh melakukan apa yang su De sumpahkan. Terjemahan lain: "Sa sumpah deng sungguh-sungguh" (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)
Bangsa-bangsa yang ada di sekeliling ko, dong sendiri yang akan tanggung dong pu penghinaan
Bangsa-bangsa yang ada di sekeliling ko, dong sendiri yang akan tanggung dong pu penghinaan. Terjemahan lain: "orang akan mengejek bangsa yang kelilingi ko. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Kelilingi ko
Ko "bilang" merujuk pada gunung-gunung Israel