1.2 KiB
Beginilah firman Tuhan ALLAH
Ini bisa ditulis deng orang pertama. Arti lain: "Saya, Tuhan ALLAH, bicara" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)
Spaya kam tau!
Kata "Liat" untuk tegaskan kata-kata selanjutnya. Arti lain: "Ketahuilah"
Sa menentang para gembala
"Sa lawan para gembala"
Sa akan tuntut sa pu domba-domba dari dorang
Kata-kata "tuntut ... dari dorang" itu ungkapan yang brarti minta bertanggung jawab untuk sesuatu. Arti lain: "Nanti Sa tuntut dong pu tanggung jawab karna perbuatan jahat yang terjadi sama Sa pu domba-domba" atau "Nanti Sa akan hukum dong karna perbuatan jahat yang terjadi sama Sa pu domba-domba" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Sa printahkan dong untuk brenti kase makan domba-domba itu
"Sa tra kase biar dong gembalakan domba-domba itu lagi" ato "Sa tra akan kase biar dong jadi gembala atas domba-domba itu lagi"
Gembalakan dong sendiri
"Kase makan trus piara dong sendiri"
Dari dong pu mulut
Kata "mulut" kase tunjuk makan. Arti lain: "jadi dong tra bisa makan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Sa pu domba tra jadi makanan buat dorang
"Gembala-gembala tra makan domba dan kambing lagi dari Sa pu kawanan"