pmy_tn_l3/ezk/16/07.md

925 B

Sa buat kam tumbuh sperti sbuah tanaman di ladang

Di sini TUHAN membandingkan pertumbuhan yang cepat deng cara sbuah tanaman yang tumbuh cepat skali (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

Kam tambah banyak dan jadi besar

Dua frasa ini memiliki arti yang sama. keduanya menunjuk ke de pu pertumbuhan dan jadi tambah tinggi. Arti lainnya: "Ko matang dan tumbuh tambah tinggi" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

Kam jadi permata terbaik

Prempuan disini gambaran dari Yerusalem, dibicarakan seolah-olah de jadi mutiara terbaik. seolah-olah de jadi yang tercantik diantara para prempuan. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kam jadi permata terbaik

Bebrapa cara modern artikan "Kam cukup usia untuk pake permata".

Tlanjang dan tra pake apa-apa

Dua kata ini memiliki pengertian yang sama. Arti lainnya: "tlanjang bulat" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)