forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
703 B
Markdown
17 lines
703 B
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
||
Setelah berbicara sama tuan-tuan, Paulus akhiri printah-printah khususnya untuk orang percaya lainnya yang ada jemaat di Kolose.
|
||
|
||
# Benar dan adil
|
||
|
||
Kata-kata ini ni pu arti yang sama dan dipake supaya tekankan hal-hal yang seharusnya benar secara moral. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
||
# Ko juga pu Tuan di sorga
|
||
|
||
Allah mau kalo hubungan antara tuan duniawi dan pelayan penuh deng belas kasih seperti cara Allah, Tuan sorgawi, dekasihi De pelayan-pelayan, termasuk pelayan-pelayan dari tuan duniawi itu.
|
||
Kata-kata Terjemahan
|
||
|
||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
||
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/servant]]
|
||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|