forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
614 B
Markdown
12 lines
614 B
Markdown
# Empat ratus laki-laki
|
||
|
||
"400 laki-laki" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# Apakah kitong harus?
|
||
|
||
Di sini mengacu pada de pu diri yang ditemani oleh de pu pasukan sbagai de pu diri. Terjemahan lain: "harus Tong tra" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
||
# Srahkan ke dalam Tangan raja
|
||
|
||
"tangan" raja di sini mengacu pada de pu kekuasaan. Ini brarti bawa Allah akan bantu Dong kalahkan orang-orang di Ramoth-Gilead. Terjemahan lain: "ko pu pasukan mungkin akan kalahkan Dong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|