pmy_tn_l3/luk/09/59.md

1.3 KiB

Ayat: 59-60

Pernyataan yang ada hubungan:

Yesus kemudian lanjutkan bicara deng orang banyak di sepanjang perjalanan.

Ikut Sa

Deng bilang ini Yesus minta orang itu untuk jadi De murid dan ikut De.

Kase sa pigi kubur sa bapa dulu

Memang tra jelas di sini siapa bapa yang mati dan akan dikuburkan ato bisa juga dimengerti kalo orang ingin tinggal lebih lama untuk kematiaan de bapa maka de bisa kubur de bapa. tapi hal yang paling penting dari gabungan kata ini itu, kalo ada orang yang ingin bikin sesuatu dulu sebelum de ikuti Yesus.

kase sa pigi dulu

"sebelum sa pigi ikut ko, kase sa pigi"

Kase tinggal orang mati karna dong bisa kubur dong diri sendiri

Yesus tra memaksudkan sesuatu secara literar kalo orang mati kuburkan orang mati. Gabungan kata ini bisa diartikan1) itu metafora yang menunjuk sama orang-orang yang akan mati, atau 2) metafora yang menunjuk sama  dong yang tra ikuti Yesus dan alami kematian spiritualitas. Hal penting di sini itu jang tunda untuk ikuti Yesus. (liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

kematian

Menunjuk sama kematian secara umum. Arti lain: "kematian orang" (liat: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)

Kata-kata Terjemahan