pmy_tn_l3/job/19/27.md

854 B

Ayub 19:27

Deng sa pu mata sendiri, bukan orang lain

sa pu Mata sendiri merujuk pada Ayub. Frasa "sa pu mata sendiri" dan "bukan orang lain" menekankan bahwa Ayub akan benar-benar meliat Allah. Bukan seorang meliat Allah dan memberitahukannya pada Ayub. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Hatiku habis lenyap di dalam diriku

Orang-orang berpikir hati adalah tempat perasaan berada. Jadi hatinya yang lenyap menggambarkan perasaannya yang bergejolak. arti lain: "de sangat ganas karna itu" ato "Pikiranku memenuhiku saat sa memikirkannya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Sa pu hati su habis di dalam sa pu diri

Beberapa kemungkinan artinya adalah1) Ayub merasa penuh pengharapan, bersyukur, dan snang ato 2) Ayub merasa lelah tunggu penebusnya. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)