1.0 KiB
Yesaya 19:18
Lima kota di Mesir akan berbicara dalam bahasa Kanaan
Ini kase tau pada orang di kota tersebut. Arti lain : "orang di lima kota di Mesir akan berbahasa" (Liat : rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Bahasa Kanaan
Ini kase tau pada bahasa Ibrani, bahasa umat Allah yang hidup di tanah Kanaan. Di sini Kanaan gambarkan bangsa yang hidup di sana. Arti lain: "bahasa bangsa Kanaan" (Liat : rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Bersumpah setia
"Berjanji untuk setia"
Salah satu di antaranya akan disebut
Ini dapat dinyatakan sbage bentuk aktif. "Salah satunya akan disebut" (Liat : rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
“Kota Kebinasaan”
Ini tra jelas apakah bahasa Ibrani diartikan "Matahari" di sini berarti "matahari" atau "dibinasakan". Ini juga tra jelas apakah nama itu menjelaskan tentang kota. Arti lain : "kota itu disebut Kota Matahari" atau "kota itu disebut Kota Kebinasaan" (Liat : rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants)