pmy_tn_l3/heb/06/01.md

2.0 KiB

Ibrani 6: 1-3

Pernyataan yang ada hubungannya:

Penulis melanjutkan deng yang orang-orang Yahudi belum dewasa yang perlu di lakukan untuk menjadi orang Kristen yang dewasa. De kase ingatkan dong pada pengajaran-pengajaran dasar.

Mari kitong tinggalkan pengajaran dasar tentang Kristus dan melangkah kepada kedewasaan

Ini berbicara tentang ajaran dasar seakan dong adalah awal dari suatu perjalanan dan pengajaran yang matang seakan dong adalah akhir dari suatu perjalanan. AT: "mari kitong stop diskusikan apa yang pertama kali kitong pelajari dan mulai pahami ajaran yang lebih dewasa juga" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Marilah kitong tra mengulang ajaran-ajaran dasar ... iman dalam Allah

Ajaran dasar dinyatakan seakan dong adalah sebuah bangunan dimana bangunannya dimulai deng meletakkan dasar. AT: "marilah kitong tra ulang ajaran-ajaran dasar ... iman dalam Allah" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Perbuatan yang mati

Perbuatan dosa dinyatakan sebagai mana dong adalah milik dunia orang mati. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Maupun dasar dari ajaran ... penghakiman yang kekal

Ajaran dasar dinyatakan seakan ajaran- ajaran itu adalah suatu bangunan yang konstruksinya mulai deng meletakkan dasar. AT: "maupun ajaran-ajaran dasar ... penghakiman kekal" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Meletakkan tangan

Praktek ini su dilakukan untuk memisahkan seseorang dari tugas khusus atau posisi.

Kata-kata terjemahan