forked from lversaw/pmy_tn
14 lines
799 B
Markdown
14 lines
799 B
Markdown
# Sa akan cabut sa pu pedang dari de pu sarung, dan sa akan binasakan ko dari orang benar dan orang jahat
|
||
|
||
Ini tu bicara tentang TUHAN yang sebabkan orang-orang itu mati contoh De tlah bunuh dong deng de pu pedang sendiri. Arti lain: "Sa tantang ko dan itu sperti Sa tarik sa pu pedang dari de pu sarung untuk bunuh baik orang yang benar maupun orang yang jahat di antara ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
Orang benar dan orang jahat
|
||
"Orang benar dan orang jahat." Ini tertuju sama banyak orang, bukan hanya satu orang benar dan satu orang jahat.
|
||
|
||
# Sarung
|
||
|
||
Sesuatu yang dipake sbagai tempat dan penutup pedang saat tra digunakan
|
||
|
||
# Binasakan dari ko
|
||
|
||
Ini merupakan gambaran yang brarti membunuh. Arti lain: "membunuh" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|