forked from lversaw/pmy_tn
25 lines
934 B
Markdown
25 lines
934 B
Markdown
# Kitong juga trus menerus berdoa untuk ko
|
|
|
|
Paulus menekankan pada betapa seringnya de berdoa untuk dong. arti lainnya: "Kitong juga berdoa secara teratur bagi kam" atau "kitong melanjutkan berdoa untuk kam"
|
|
|
|
# Panggilan
|
|
|
|
"Panggilan" di sini merujuk kepada Allah yang menunjuk atau pilih orang-orang untuk jadi De pu anak-anak dan pelayan-pelayan, dan untuk menyatakan brita De pu keslamatan melalui Yesus.
|
|
|
|
# Penuhi stiap keinginan untuk berbuat baik
|
|
|
|
"Jadikan ko mampu buat baik di segala cara yang kam inginkan"
|
|
|
|
# Supaya nama Tuhan Yesus dimuliakan oleh kam
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. arti lainnya: "Supaya kam muliakan nama Tuhan Yesus " (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# De akan muliakan kam
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. arti lainnya: "Yesus akan memuliakan ko" (lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Karna anugerah Allah kitong
|
|
|
|
"Karna anugerah Allah"
|
|
|