forked from lversaw/pmy_tn
810 B
810 B
Brita Umum:
Musa melanjutkan berbicara untuk umat Israel.
Mendudukinya
"mengambil tanah itu"
Memasuki tanah di mana ko akan mendudukinya
Ungkapan "memasuki" digunakan karna umat Israel harus menyeberangi Sungai Yordan untuk memasuki Kanaan
Supaya ko pu umur panjang
Hari yang panjang adalah perumpamaan dari kehidupan yang lama. Lihatlah bagemana Ko artikan kata-kata ini dalam Ulangan 4:26. at:"menjadi hidup di waktu yang lama" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)</at:"menjadi>
Suatu negri yang berlimpah deng susu dan madu
Ini suatu ungkapan. Lihatlah bagemana ko artikan ini dalam Ulangan 6:3. arti Lain: "negri yang banyak susu dan madu" ato "negri yang sempurna bagi ternak dan pertanian" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)