forked from lversaw/pmy_tn
818 B
818 B
Berita umum:
Trus Musa bilang untuk bangsa Israel seolah-olah dong sendiri. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
Ingat dan jang lupa
Musa mengulangi perintah yang sama baik secara positif dan negatif untuk menekankan pentingnya untuk mengingat. Terjemahan Lain: "Ingat baik-baik" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
Ko slalu melawan TUHAN
Di sini "Ko" tertuju untuk bangsa Israel yang ada deng Musa dan juga generasi sebelumnya bangsa Israel. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
Ko datang ketempat ini, ko slalu melawan TUHAN
Smua contoh dari "Ko" adalah jamak. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
Ke tempat ini
Ini tertuju untuk lembah sungai Yordan
Ko buat hingga akan binasakan
Ko menunjuk jamak (lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-you)