forked from lversaw/pmy_tn
Update 'act/14/03.md'
This commit is contained in:
parent
fdda159ce7
commit
df46929141
12
act/14/03.md
12
act/14/03.md
|
@ -18,25 +18,25 @@ Disini, kata "De" ditujukan kepada Tuhan.
|
|||
|
||||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif.
|
||||
|
||||
##### Arti lainnya : "De kase Paulus dan Barnabas kemampuan supaya kase tunjuk tanda-tanda dan mujizat-mujizat"
|
||||
Arti lainnya : "De kase Paulus dan Barnabas kemampuan supaya kase tunjuk tanda-tanda dan mujizat-mujizat"
|
||||
|
||||
##### (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# Lewat Paulus dan Barnabas pu tangan
|
||||
|
||||
Disini "tangan" ditujukan ke kemampuan dan usaha dari pace dua ini yang Roh Kudus pimpin.
|
||||
|
||||
##### Arti lainnya : "lewat Paulus dan Barnabas pu pelayanan"
|
||||
Arti lainnya : "lewat Paulus dan Barnabas pu pelayanan"
|
||||
|
||||
##### (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||
|
||||
# Paling banyak dari kota dapa kase pisah
|
||||
|
||||
Disini "kota" ditujukan ke penduduk di kota itu.
|
||||
|
||||
##### Arti lainnya : "kebanyakan orang-orang di kota itu dapat kase pisah ato terbagi" ato "kebanyakan orang di kota tra stuju satu sama lain" (jadi dong dapa kase pisah )
|
||||
Arti lainnya : "kebanyakan orang-orang di kota itu dapat kase pisah ato terbagi" ato "kebanyakan orang di kota tra stuju satu sama lain" (jadi dong dapa kase pisah )
|
||||
|
||||
##### (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# Belah orang Yahudi
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue