pmy_tn_l3/luk/08/26.md

37 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# Pernyataan yang ada hubungannya:
Yesus sama De pu murid-murid datang kedarat Gerasa tempat Yesus usir roh-roh jahat dari laki-laki satu.
# Orang Gerasa pu daerah
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Orang-orang Gerasa dong pu asal dari satu kota yang de pu nama Gerasa. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Di sebrang Danau Galilea
"Di sebrang danau Galilea"
# Laki-laki satu dari kota itu
"Laki-laki satu dari kota Gerasa"
# Laki-laki satu dari kota itu yang kerasukan setan
Laki-laki itu kerasukan setan; bukan kota itu yang kerasukan setan. AT: "seorang laki-laki satu dari kota itu, dan laki-laki ini kerasukan setan"
# Yang kerasukan setan
"Yang dikuasai oleh setan" ato "yang setan kuasai"
# Orang itu su lama tra pake pakean ... melainkan di kuburan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini merupakan dasar brita tentang laki-laki yang kerasukan setan. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# De tra pake pakean
"De tra pake pakean"
# Kuburan
Ini tempat untuk taruh orang mati pu tubuh, mungkin dalam bentuk gua ato bangunan kecil yang bisa dipake oleh laki-laki sbagai tempat berlindung.