id_tn_l3/2ch/06/23.md

978 B

adililah mereka dengan menunjukkan kepada kami bahwa mereka bersalah.

Ide dasar dari ungkapan ini adalah: "menanggungkan perbuatan seseorang ke atas kepala orang itu sendiri" atau menanggungkan perbuatan seseorang kepada dirinya sendiri, yang memberikan gambaran tentang menghukum seseorang itu oleh karena perbuatannya yang jahat. Terjemahan lain: "Hukumlah dia selayaknya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

ke atas kepala orang itu sendiri

Ungkapan ini terdapat dalam bahasa Ibrani untuk menegaskan perbuatan seseorang yang harus ditanggungkan kepada orang itu, karena kata "kepala" menunjuk kepada seseorang secara utuh. Terjemahan lain: "ke atasnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)

tunjukkanlah kepada kami bahwa mereka tidak bersalah

Ungkapan ini memiliki pengertian "berikanlah kepadanya sesuai dengan kebenarannya", yang dapat diartikan: "Berikan kepadanya apa yang pantas, karena dia tidak bersalah."