29 lines
1.2 KiB
Markdown
29 lines
1.2 KiB
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
Ini adalah akhir dari Injil Yohanes. Penulis, Rasul Yohanes, kase tau penutup tentang de pu diri dan apa yang tlah de tulis di kitab ini. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-endofstory]])
|
|
|
|
# Murid
|
|
|
|
"Yohanes"
|
|
|
|
# Yang brikan kesaksian tentang ini
|
|
|
|
Di sini "kase kesaksian" brarti de scara pribadi liat sesuatu. AT: "sapa yang tlah liat smua ini" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Kitorang tau
|
|
|
|
Di sini "kita" menunjukkan kepada orang-orang yang percaya sama Yesus. AT: "Kitorang yang percaya sama Yesus mengerti" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Kalo tiap orang tuliskan.
|
|
|
|
Ini dapat diartikan ke bentuk aktif. AT: "Kalo seseorang tlah menulis smua itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Bahkan sluruh dunia tra bisa tampung buku itu.
|
|
|
|
Yohanes menekankan lebih banyak lagi mujizat yang tlah Yesus buat dari pada yang orang-orang bisa tuliskan di banyak buku. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|
|
|
# Kitab-kitab yang akan ditulis.
|
|
|
|
Ini dapat diartikan ke bentuk aktif. AT: "Kitab yang dapat orang-orang tulis tentang apa yang tlah De buat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|