24 lines
759 B
Markdown
24 lines
759 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
Malaikat itu masih bicara kepada Daniel.
|
|
|
|
# Kekuatan dan kemauan hati sa spakat
|
|
|
|
Kekuatan dan hati (yaitu, keberanian) dituliskan seumpama orang yang dapat dibangunkan untuk buat dong bertindak. Arti lain: "De akan jadikan diri de sangat kuat dan menjadi sangat brani" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# Hati
|
|
|
|
Hal ini melambangkan keberanian. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Pasukan yang sangat besar
|
|
|
|
"Deng pasukan besar yang akan dikumpulkan"
|
|
|
|
# Bersiap untuk lakukan prang
|
|
|
|
"Akan berprang lawan de"
|
|
|
|
# De tra dapat bertahan
|
|
|
|
Tra dapat bertahan bermakna dikalahkan. Arti lain: "raja negri Selatan akan dikalahkan" ato "pasukan akan dikalahkan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|