pmy_tn/isa/19/22.md

600 B

TUHAN akan memukul Mesir

Di sini "Mesir" kase tau kepada bangsa Mesir. Arti lain : "TUHAN akan pukul Mesir" (Liat : rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Memukul

"Menyerang" atau "menghukum"

Memukul tetapi kemudian menyembuhkannya

Kata "dong" dapa mengerti dalam kata ini. Arti lain : "memukul dan menyembuhkan dong" (Liat : rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

Memukul tetapi kemudian menyembuhkannya

Bagemana kata ini pu hubung kata sebelumnya ini dapa diperjelas deng kata-kata "sesudah" dan "juga". Arti lain : "dan sesudah sa memukul dong, sa akan menyembuhkannya"