12 lines
691 B
Markdown
12 lines
691 B
Markdown
# Akibatnya, de pahit kaya empedu
|
||
|
||
Penulis berbicara tentang bahaya yang datang karna berhubungan deng seorang pezinah seakan terasa pahit kaya empedu. Arti lain: "tapi pada akhirnya, de pahit kaya empedu dan nanti buat ko terluka" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Empedu
|
||
|
||
Suatu cairan bersifat basa yang pahit dan berwarna hijau kekuningan.
|
||
|
||
# Tajam kaya pedang bermata dua
|
||
|
||
Penulis berbicara tentang rasa sakit yang disebabkan oleh seorang pezinah ke seseorang yang berhubungan deng de seakan de adalah sbuah pedang yang memotong orang tersebut. Arti lain: "de melukai seseorang seolah de adalah pedang yang tajam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|