12 lines
532 B
Markdown
12 lines
532 B
Markdown
# Terdengar dong pu suara yang melarikan diri
|
||
|
||
"Lihat trus ko akan dengar dong yang melarikan diri".
|
||
|
||
# Dong
|
||
|
||
Kata "dong" kase tunjuk ke orang yang slamat dari Babel, dan akan kase tau tentang hukuman TUHAN ke orang lain.
|
||
|
||
# TUHAN pu balasan, kitong pu Allah untuk Sion dan balas atas De pu Bait Suci
|
||
|
||
Kata "pembalasan" bisa dinyatakan sbagai sbuah tindakan. Arti lain: "tong pu TUHAN Allah akan balas atas apa yang dong su lakukan ke Sion dan De pu Bait Suci di Yerusalem" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|