16 lines
592 B
Markdown
16 lines
592 B
Markdown
# Karna itu
|
|
|
|
Ini menyiapkan pembaca untuk memberi perhatian pada hal berikutnya.
|
|
|
|
# Sa akan benar-benar lupakan ko dan buang ko dari depan Sa
|
|
|
|
TUHAN bermaksud akan mengusir para nabi dan imam palsu di pengasingan seolah-olah seperti benda yang akan De lemparkan jauh-jauh. Arti lain: "Sa akan usir ko dari depan Sa". (Lihat [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Lupa ko ... buang ko ... berikan untuk sa
|
|
|
|
Semua kata "ko, mu" adalah jamak dan merujuk pada nabi dan imam palsu. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# Kota yang Sa berikan ke ko
|
|
|
|
Ini merujuk pada Yerusalem.
|