33 lines
1.4 KiB
Markdown
33 lines
1.4 KiB
Markdown
# Sekarang
|
|
|
|
Kata ini tra brarti "pada saat ini," tapi digunakan untuk kase contoh perhatian ke pokok penting yang ada.
|
|
|
|
# Apakah selanjutnya butuh imam lain yang muncul sesuai aturan (tata cara) Melkisedek dapa anggap tra ikuti tata cara dari Harun
|
|
|
|
Pertanyaan ini kasi tekan kalo waktu itu para imam tra dapa harap untuk ikut aturan Melkisedek. AT: "tra satu orang pun membutuhkan imam yang lain-lain, yang seperti Melkisedek dan bukan Harun untuk diangkat." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Muncul
|
|
|
|
"Hadir" ato "muncul"
|
|
|
|
# Menurut aturan Melkisedek
|
|
|
|
Teks di atas kasi tunjuk kalo sbagai imam, Kristus punya berbagai kesamaan deng Melkisedek. AT: "deng cara yang sama Melkisedek jadi seorang imam"
|
|
|
|
# Deng dapa anggap tra ikuti tata cara Harun
|
|
|
|
Kalimat ini dapat dibilang dalam bentuk aktif. AT: "tra sperti tata cara Harun" ato "bukan juga seorang imam yang sperti Harun" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Sbab kalo keimamatan berubah, Hukum Taurat juga harus berubah
|
|
|
|
Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "waktu Allah rubah keimamatan, De juga rubah Hukum Taurat " (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Arti Lainnya
|
|
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/perfect]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/levite]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/receive]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
|
|
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/aaron]]
|