29 lines
1.1 KiB
Markdown
29 lines
1.1 KiB
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
Prepuan itu terus berbicara sama laki-laki itu Sp
|
|
Wanita itu terus berbicara sama laki-laki itu
|
|
|
|
# arti buah dudaim deng de pu bau harum yang kuat
|
|
|
|
Nama tumbuhan yang mengeluarkan aroma kuat yang menyenangkan. Aroma itu sedikit memabukkan dan merangsang, membangkitkan keinginan untuk bercinta. (Liat : [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
|
|
|
# Mengeluarkan de pu bau harum
|
|
|
|
##### 'Menghasilkan aroma" ato "berbau harum"
|
|
|
|
# Di pintu
|
|
|
|
Pintu di de pu rumah. AT : "di atas pintu sbelum masuk rumah" ato "yang dilewati untuk masuk tong pu rumah "(liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Smua yang baik, yang baru maupun yang lama
|
|
|
|
Smua adalah jenis buah terbaik, baik buah lama maupun buah baru
|
|
|
|
# Sa simpan untuk kam
|
|
|
|
Sa simpan sehingga bisa diberikan sama kam
|
|
|
|
# Sa pu pacar
|
|
|
|
Kata ini merujuk sama laki-laki yang dicintai prempuan itu. Dalam bahasa yang sama adalah wajar bagi prempuan itu memanggilnya sa pu pacar. Liat bagaimana ini diartikan dalam [Kidung Agung 1:13](./12.md). AT: "satu-satunya sa pu kesayangan" ato "sa pu pacar"
|