12 lines
421 B
Markdown
12 lines
421 B
Markdown
# Roh jahat
|
|
|
|
Di sini "roh jahat" atau mengacaukan "roh yang menyebabkan celaka" ato "roh iblis". Lihat bagemana ini diterjemahkan dalam [1 Samuel 16:14](../16/14.md).
|
|
|
|
# Pada Saul
|
|
|
|
"Saul bermasalah"
|
|
|
|
# Saul juga rasa senang dan enak di dengar
|
|
|
|
Ini bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. Terjemahan lain: "Suara musik bisa bikin Saul rasa senang dan enak di dengar". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|